Versión: OB 0.8.3

El parche OB 0.8.3 corrige la Mano Divina, desata al Skraev Pluma Gélida, mejora el rendimiento y elimina una serie de errores persistentes.

NUEVO EN DAUNTLESS

  • ** Instalación en streaming.** Se ha añadido la instalación en streaming a Dauntless en consola para que los jugadores puedan empezar a cazar más temprano.

  • Vista previa de armas mejorada. Se han añadido nuevas animaciones de vista previa que facilitan ver el arma seleccionada. Échenles un vistazo en las pantallas de la tienda, equipamiento y del Pase de Cacería.

  • Skraev Pluma Gélida El Skraev Pluma Gélida ha regresado a las Islas Fragmentadas con un nuevo aspecto y algunos movimientos mortales nuevos. ¡Hagan cola para una cacería y hágannos saber cómo se siente la pelea! El Shrike también ha experimentado algunas mejoras visuales para que se vea aún más guapo.

  • Videos de demostración de armas. Ahora Kat ofrece un video tutorial para cada una de las armas disponibles en Dauntless. Asegúrense de pasar y ver unos cuantos. Seguro que ella apreciará su dedicación.

  • Efecto elemental terra. Ahora los Slayers que equipen armas terra podrán infligir un efecto de estado elemental en los Behemoths, el cual generará orbes terra que buscarán y curarán a Slayers heridos que estén atacando al Behemoth.

CALIDAD DE VIDA

  • Se ha corregido un error por el cual los jugadores podrían usar el especial de la Mano Divina indefinidamente o quedar atascados indefinidamente al apuntar el ataque de Carga conmocionante de la pica de guerra.

  • Se ha disminuido la probabilidad de que la tienda del juego se quede atascada en un ciclo de carga eterno.

  • Se ha añadido una forma para que los jugadores vean a cuál creador han seleccionado en el programa Apoya a un creador.

  • Se ha corregido un error por el que la animación de aterrizaje de salto podía reproducirse repetidamente.

  • Se ha modificado el formato de los números en los objetivos de maestría para que sean más legibles. Ejemplo: cinco millones sería representado como “5M” en vez de “5,000,000”.

  • Se ha añadido un nuevo modelo al cañón silvano para distinguirlo de otros cañones.

  • Se ha corregido un error por el que los Slayers podrían perder el enfoque en el diario de misiones al cambiar de entrada entre ratón y mando (PC).

  • Se ha mejorado la descripción en el objeto “potenciador de cofre de patrulla” y añadido un indicador a la interfaz para mostrarle a los Slayers cuando el potenciador está activo.

  • Se ha corregido un error por el que las orejas de los Slayers podían atravesar la capucha de la sabia.

  • El costo de fichas AS para “acelerar” células ahora debería mostrarse correctamente. También se ha mejorado el flujo de la interfaz del Intermediario.

  • Se ha corregido un error por el que el efecto visual ígneo de la Forja Calavérica se podía ver aún cuando el casco estaba oculto.

  • Ahora la máscara de infiltración mostrará el conjunto correcto de tintes por defecto.

  • La maldición del rayo del Stormclaw tiene un nuevo efecto visual. Adiós, dulce nube.

  • Se ha añadido un ligero desplazamiento a las descripciones de equipamiento para prevenir que bloqueen otras opciones.

  • Se han pulido los efectos visuales gélidos.

  • Se ha corregido un error por el que los emblemas Cabeza de la muerte y Ancla celestial no aparecían en el menú de personalizar estandarte.

  • Se ha mejorado el rendimiento en Ramsgate.

  • Se ha mejorado la desviación cuando los jugadores chocan contra un muro o un Behemoth. Esto facilitará chocar contra uno y seguir moviéndose naturalmente. (Anteriormente chocar contra un muro o Behemoth podía causar que un Slayer cambiara dirección drásticamente).

  • Se han corregido algunos errores ortográficos y se han removido textos confusos de algunas misiones. Sí, eso incluye la referencia a armas ígneas en la misión “Luz verde”.

  • Los objetos a los que hayas transmutado ahora mostrarán sus tintes predeterminados en vez de los tintes del objeto base.

  • Se han añadido iconos de miembros del grupo a la brújula. Esto debería hacer mas fácil localizar a sus amigos cuanto estén en la ciudad o en una cacería.

  • Se ha corregido un error que causaba que los nombres de algunas recompensas mostraran un nombre provisional. Descansa en paz, [PLACEHOLDER] Really Long Item Name.

  • Los golpes de martillo y los ataques perforantes de pica de guerra ahora pueden cortar colas y colmillos.

  • Se ha reemplazado el texto provisional del prisma criogénico con el texto correcto.

  • Se ha reorganizado el diario de misiones para que los desafíos se muestren antes de las misiones. Esto debería ayudar a prevenir que las misiones a largo plazo dominen el diario.

  • Se ha eliminado un gesto provisional inutilizable (“Fin de la cacería”) del menú de gestos.

  • Se ha limpiado la forma en la que las resistencias elementales eran mostradas en el vestíbulo de la aeronave. Los Slayers ahora verán una sola fortaleza y una sola debilidad para el Behemoth que estén cazando.

  • Se ha corregido un error en el que plantar estandartes podía reproducir efectos visuales y de audio que no estaban sincronizados con sus animaciones.

  • Se han limpiado y mejorado los efectos de sonido terra.

  • Se ha corregido un error por el que algunas interacciones llenarían el circulo de interacción, pero no completarían la interacción.

  • Se ha mejorado el rendimiento de los efectos visuales.

  • Se ha corregido un error por el que el vórtice del Skarn podría matar de un solo golpe a jugadores que usen células y habilidades para resistir aturdimientos.

  • Las granadas de transfusión ya no seguirán a jugadores con la salud al máximo.

  • Se ha corregido un error por el que el indicador de reanimación podría mostrar el botón de interacción incorrecto.

  • Se han mejorado las transiciones de animación del Embermane. Deberían de ser más fluidas.

  • Se ha corregido un error por el que el Boreus parecía deslizarse por el suelo en vez de caminar.

  • El salto explosivo del martillo ahora consumirá munición correctamente.

  • Se ha corregido un error por el que los Slayers podrían quedarse atascados en el ataque fuerte del hacha si se quedaban sin aguante.

  • Se ha corregido un error por el que las recompensas de maestría no eran marcadas como completadas hasta que el Slayer completaba el nivel de maestría siguiente.

  • El martillo consumirá correctamente toda la munición cuando se utilice Salva conmocionante por primera vez.

  • Los Slayers ahora pueden cancelar interacciones (por ejemplo, usar un respiradero de aether, reanimar a otro jugador) esquivando.

  • Las habilidades Elementos repetidos de la espada, Ráfaga perforadora de la pica de guerra y Vuelta de hoja de las hojas encadenadas, ya no se quedarán en un estado atascado cuando el usuario se ha quedado sin aguante al usarlos

  • Se ha mejorado el rendimiento del Valomyr.

  • Se ha movido el botón Disolver el gremio fuera del menú de contexto social. Ahora se encuentra en la parte inferior de la pestaña de Gremios. Esto debería de reducir la probabilidad de que los gremios sean disueltos accidentalmente.

  • Se ha corregido un error que estaba causando un retraso entre abrir un núcleo y ver los botones Abrir/Cerrar.

  • Se ha corregido un error en el que los jugadores podrían volver a la zona de aterrizaje de la aeronave después de caer de una isla.

  • Se ha corregido un error el cual podía desencadenar un extraño efecto de sonido cuando se hacía la transición de la ciudad al vestíbulo de la aeronave.

  • Se ha mejorado el rendimiento en el Hellion Roca Ardiente.

  • Se ha corregido un error que permitía que se apilaran las bonificaciones de los pilones.

  • En la pantalla de vinculación de cuenta, la opción “continuar sin vincular” ahora sólo aparece luego de un breve retraso. Esto le dará a los jugadores más tiempo para procesar el mensaje y el hecho de que es una decisión permanente.

  • Se ha añadido un chequeo de datos de progresión a la secuencia de carga del jugador para que los Slayers no se generen en Ramsgate sin misiones o con un tablón de cacerías vacío.

  • Se ha corregido un error en el que algunos jugadores no podían recuperar su hacha luego de usar el especial Embate siniestro.

  • Se ha corregido un error en el que Decreto fundido fallaba en crear la bola de lava.

  • Cuando los Slayers caminen por el agua aparecerá un nuevo efecto visual de ondas. ¡Estoy nadando!

  • Se ha mejorado el rendimiento en cacerías.

  • Se ha corregido un error en el que al cazar un Hellion Roca Ardiente heroico no contaría para la misión “El aprendiz de la Trotamundos”.

  • Equipar una célula ahora produce un nuevo y genial sonido de confirmación.

  • Se han pulido las animaciones de movimiento y de la transición del Gnasher, Pangar y Hellion para eliminar cualquier complicación entre sus movimientos y ataques.

  • Se ha aumentado el rango de interacción con recolectables para que los Slayers puedan recogerlos desde un 25% más lejos. Largos, laaaaaaaargos brazos

  • Se ha corregido un error en el que las armas/prisma del Riftstalker podían sobrepasar el límite de acumulación al hacer grandes cantidades de daño.

  • Se ha corregido un error que causaba que los Slayers con un tipo de cuerpo femenino sostuvieran algunas armas incorrectamente en la pantalla de Equipamiento.

  • Se ha corregido un error en el que la interfaz social (por ejemplo, chat) podía abrirse por encima de las cinemáticas.

  • Se ha añadido una animación de carga al menú “Ayuda, ¡Estoy atascado!” para que los jugadores sepan que está funcionando.

  • Se ha corregido un error en el que los tintes no se guardaban correctamente mientras se hacía la transición entre una isla y la ciudad.

  • Se ha corregido un error en el que los jugadores se podían encontrar con un Ramsgate muy oscuro al cargar o al cerrar un menú.

  • Se ha corregido un error en el que las restricciones de auto-reanimación no funcionaban algunas veces.

  • Se ha corregido un error por el que, al cambiar de células, la célula equipada más recientemente no aparecería en la lista de células posibles hasta ser intercambiada por segunda vez.

  • Se ha corregido un error en el que la pantalla del final de la cacería podría no mostrar partes rotas ni recompensas.

  • Se ha corregido un error en el que las granadas de transfusión no figuraban en el menú de fabricación.

  • Se ha corregido la mira de la pica de guerra (estaba levemente desviada).

  • Se ha corregido un error que podía causar que los jugadores accidentalemente compraran células con platino al intentar gastar polvo de aether o viceversa.

  • El ataque final del Ciclón ardiente de la espada ahora puede interrumpir Behemoths.

  • Se han arreglado varios problemas de recortes en varias armaduras cosméticas.

  • Los Slayers ahora recibirán un mensaje de confirmación (“¿Estás seguro?”) al reiniciar sus controles. Esto debería prevenir restablecimientos accidentales.

  • Se ha ajustado la posición del escudo de aether y escudo de aguante en la interfaz de salud del jugador para que no se corten.

  • Se ha corregido un error que causaba que la pantalla del final de la cacería dejara de responder si la rueda de gestos estaba abierta al finalizar la cacería.

  • Se corrigió un error en el que los amigos de PlayStation Network a veces no figuraban en la lista de amigos bajo ciertas circunstancias.

  • Se han corregido algunos errores que causaban un recorte al cambiar de perfil en el juego (en PlayStation y Xbox).

  • Se ha corregido un error que a veces impedía que los usuarios pudieran interactuar con objetos o revivir a otros Slayers.

CAMBIOS DE BALANCE

  • La probabilidad de golpe crítico de astucia/célula astuta ha sido reducida a 2/3/4/5/7.5/10% (anteriormente 2/4/6/9/12/15%).

  • Ahora astucia otorga un incremento de +10/20/30% al daño de golpes críticos en los niveles 4/5/6.

  • Se ha reducido el aumento al daño base con golpes críticos a 150% (anteriormente 200%).

  • Se ha reducido la salud total de la cola del Valomyr.

  • Se ha afinado el rango de teletransporte del Valomyr para reducir los casos de teletransporte extremo cuando huye.

  • Ajustes al Boreus:

    • Ahora el Boreus se vuelve más agresivo al tener menos de 50% de vida
    • Ahora la etapa de inmunidad del Boreus comenzará al finalizar su animación de activación de armadura, y no al inicio
    • Ahora el Boreus podrá llamar a unos cuantos esbirros al estar fuera de su fase de armadura/inmunidad
    • Se ha reducido el número máximo de veces que el Boreus puede entrar en su período de inmunidad
    • Los esbirros del Boreus Terror Gélido causan más daño y atacan más rápido.
    • Se ha aumentado ligeramente el número máximo de escupidores que el Boreus Terror Gélido puede invocar.
    • Se ha reducido levemente la frecuencia con la que los esbirros del Boreus Terror Gélido aparecen.
  • Ahora el Kharabak puede utilizar animaciones de personalidad durante su estado enfurecido.

  • Se ha reducido la distancia máxima de teleportación del Valomyr durante el combate.

  • Se ha deshabilitado el enfoque de la cámara en el Koshai mientras se entierra durante un ataque.

  • Ahora el estado negativo electrización será removido cuando el jugador dañe al Behemoth.

  • Se ha disminuido la salud de las púas del Quillshot Púa Letal.

  • Se han pulido los efectos visuales de los ataques de lanzamiento y recuperación de rocas del Skarn.

  • Se ha reducido el daño causado a los jugadores cuando un Rezakiri escapa.

  • Se ha aumentado el tiempo que el hacha se mantendrá flotando al usar Embate siniestro, y el atraparla generará medidor aethérico.

  • Se ha reducido el número máximo y aumentado el daño de las minas generadas con armas de Skraev.


ERRORES CONOCIDOS

  • Hemos escuchado comentarios acerca de materiales comunes que no siempre se obtienen al romper partes. En un parche futuro, serán obtenibles cada vez que rompas una parte.
Elige tu plataforma

PlayStation 4

Xbox One

PC

Las versiones para Nintendo Switch y móviles están actualmente en desarrollo.