Versión: OB 0.9.2 Versión: OB 0.9.2
Versión: OB 0.9.2

La versión OB 0.9.2 trae el comienzo del Pase de Cacería de Ráfaga de Céfiro, introduce nuevos modificadores de arma y especiales, y allana el camino para los Equipamientos en una versión próxima.

NUEVO EN DAUNTLESS

  • Mejoras de los cofres de patrulla.El potenciador de cofre patrulla abandona la tienda y paquete de cofres de patrulla toma su lugar. También hemos actualizado la interfaz de usuario para los cofres patrullas en varios lugares, haciendo que sea más fácil ver cuántos tienen, esté uno activo o no, y qué obtendrán si usan uno. Lean más sobre ello en el blog.

  • Tintes de pelo. ¿Aburridos con los colores que cumplen con el código de vestimenta? ¡Ahora pueden tintar su pelo en tres nuevos tonos de neón! Vayan en busca de dos nuevos tonos en la tienda del juego (uno en cada paquete del escuadrón Céfiro) y otro en la senda del pase de cacería básico.

  • ¡Pelea de facciones! Este nuevo evento enfrenta a dos escuadrones Céfiro entre sí. Y están invitados a unirse. Elijan un bando en la tienda del juego (busquen la pestaña de Guerra de Facciones) y empiecen a ganar puntos para su facción favorita. ¡Pondremos el farol del equipo ganador gratis en la tienda! Cliquen aquí para todos los detalles.

  • Ráfaga de Céfiro.¡El segundo Pase de Cacería de la temporada Cielos Elevados comienza con la 0.9.2! Este Pase se vuelve neón con armaduras de cadetes, armas, y gestos que moldean el aether mismo. ¡Pueden esperar una actualización en la página del Pase de Cacería pronto!

  • Estigianos. La nueva especie de fauna agresiva viene equipada con dientes afilados, poderosas piernas y la habilidad de sujetar a los Slayers en su lugar. Mantengan un ojo alerta en los próximos Retos y asegúrense de acabar con ellos antes de que les derriben.

  • Nuevo especial de arma. Desvíen los ataques de los Behemoths con Sobrecarga vengadora, un nuevo movimiento especial para la espada. Échenle un vistazo en la Racha afortunada tras completar los retos de esta semana.

  • Nuevos recompensas de los retos. Dama Fortuna ha actualizado su inventario y añadido nuevos modificadores de armas y células. Pasen por su puesto para ver qué hay en la tienda.

  • Especiales de las hojas encadenadas. Hemos revisado la Danza del segador, de modo que ahora los Slayers más valientes pueden tener la opción de atacar desde el aire. Hemos añadido también un segundo especial alternativo a la tienda de Dama Fortuna. Échenle un vistazo a la Danza insaciable la próxima vez que tengan marcas para gastar.

CALIDAD DE VIDA

  • Se ha añadido un nuevo icono encima del espejo en la plaza de Ramsgate para que sea más claro que es un objeto interactivo (¡Es un atajo para modificar la apariencia de su Slayer!).

  • Se ha mejorado el rendimiento en situaciones en las que el HUD es visible.

  • Se ha mejorado el rendimiento en Ramsgate.

  • Corregido un error en el que los estandartes podrían permanecer en la pantalla cuando navegabas de la previsualización de estandarte a una previsualización de gesto.

  • Se ha corregido un error en el que el deslizador de campo de visión no estaba funcionando. Los jugadores ahora pueden ajustar su campo de visión desde 35 grados a 120.

  • Se han corregido unos elementos de la interfaz de usuario que tenían el nombre erróneo.

  • Las piernas y glúteos de los jugadores ya no se traspasarán a través de la armadura de piernas de Pasos Volcánicos.

  • Los efectos de sonido deberían de ser ahora ligeramente más claros al previsualizar objetos en las pantallas de Personalidad, Equipamiento y Tienda.

  • Los jugadores con ajustes gráficos más bajos ya no verán estandartes sin la física adecuada de la tela.

  • Se ha corregido un error en donde las muertes al clon de sombra del Shrowd contaban como objetivos cuando se requería muertes del verdadero Shrowd (Behemoth).

  • Se ha corregido un error en donde teletransportarse con la habilidad mantenida del farol de Koshai fallaría al ser usada mientras se esquiva con los repetidores desenfundados.

  • Las invitaciones pendientes de grupo ahora activarán un indicador “!” en la pestaña social.

  • Se ha corregido un error en donde la pantalla se tornaría negra repetidas veces durante la cinemática de aterrizaje en la Rosa Ardiente (isla).

  • Se ha corregido un error que podía causar que la tasa de fotogramas se bloquease durante las cazas en la Rosa Ardiente (isla).

  • Se ha corregido un error por el cual al lanzar el hacha por un acantilado causaba que cayera al suelo, activando el retorno de seguridad.

  • Se ha corregido un error por el cual, con una latencia alta, la vuelta del hacha desde lanzamientos por acantilados podía poner el hacha debajo del mapa.

  • El Koshai ya no destruirá sus propias zarzas, equiparando así sus mecánicas con otros Behemoths creadores de objetos.

  • La Guadaña de Nayzaga (hacha) ahora curará a su portador en todos los ataques perfectamente cargados del combo secundario.

  • Se ha corregido un error en el que el centrado de cámara al Shrike y Embermane podía dejar de funcionar después de que huyeran.

  • Los Slayers ya no ejecutarán la animación de enfundado si hacen un gesto tras lanzar el hacha.

  • Se ha corregido un error en el que los núcleos no se mostraban después de que el anterior se disolviera (en la pantalla de rompe núcleos).

  • Reducida la cantidad de espacio que toma la instalación de Dauntless en el disco duro. Espacioso.

  • Los jugadores ya no deberían ver la cámara haciendo un pequeño salto tras esquivar con los repetidores.

  • Los Slayers ahora verán un indicador visual cuando alcancen un prestigio de tarjeta de Maestría.

  • Los Slayers ahora verán una notificación cuando compren platino o paquetes con platino incluido. Mostrará tanto el nombre del objeto como la cantidad de platino adquirido, y se aparecerá después de salir de la pantalla de tienda.

  • El yelmo de escamas de Drask (casco) ahora debería de colocarse correctamente en todas las cabezas de los personajes.

  • Las bolas de lava del Hellion Roca Ardiente que saltan de sus volcanes ya no colisionarán y explotarán debajo del mapa.

  • Se ha corregido un error que causaba que el marcador de “núcleos disponibles” permaneciera en la pantalla si el jugador salía rápido de la interfaz del rompe núcleos (sin núcleos restantes).

  • Los golpes críticos ahora deberían mostrarse correctamente en criaturas y objetos.

  • Corregido un error por el cual el texto de daño no se animaría correctamente en ciertos objetos

  • Se ha corregido un segundo error donde el texto de daño aparecería más de una vez en un giro.

  • Se ha corregido un tercer error donde, en algunos casos, el texto de daño no mostraría los números correctos de daño.

  • Se ha reducido el nivel de amenaza de los Retos de dificultad normal a 18 (desde 19) y el poder Behemoth a 600 (desde 625).

  • Se ha incrementado el tamaño de volumen en las bolas de fuego arrojadas del Charrogg para que sean más fieles a lo visual.

  • Se ha mejorado el audio cuando se está afectado por el efecto negativo de ceguera.

  • Se ha corregido un error por el cual un jugador se podía quedar en un estado atascado temporal (de 3 segundos) al utilizar el teletransporte del farol del Koshai.

  • Se ha corregido un pantallazo negro durante la secuencia de llegada a las Cascadas de Hierro (isla).

  • Se ha corregido un error en el que la cuenta de monedas arriba a la derecha en el Racha Afortunada (tienda de Dama Fortuna) no se actualizaría hasta que se reabriese la tienda.

  • Se ha reducido el brillo de las recompensas no obtenidas en la pantalla de fin de cacería de los retos (de derrota).

  • Se ha corregido un error en el que algunos martillos no eran visibles en menús donde el personaje si lo era.

  • Se ha corregido el desplazamiento hacia arriba del diario de misiones. Ya no debería saltar a los desafíos del Pase de Cacería.

  • Se ha corregido un error en el que los niveles del Pase de Cacería podrían no actualizarse inmediatamente tras comprar saltos de nivel.

  • Se ha corregido un error por el cual los estandartes no se mostraban de manera consistente en las pantallas del Pase de Cacería. (Nota: La cámara puede tener demasiado zoom y no mostrar todo el estandarte de bandera, ¡somos conscientes y estamos trabajando en ello!)

  • Se ha corregido un error en donde algunas áreas de tintes del yelmo acorazado podían no ser teñidas.

VFX

  • El sangrado de los efectos visuales de las enredaderas de Koshai ya no permanecerá en el jugador si las enredaderas son destruidas mientras el jugador se mueve a través de ellas.

  • Disminuida la intensidad de la iluminación en la pantalla de equipamiento.

  • Desviar exitosamente la bola eléctrica del Stormclaw ahora mostrará un pequeño efecto visual de “¡Éxito!”. ¡Hurra para mi! ¡Lo he hecho!

  • Pulido el efecto especial del respiro eléctrico del Drask.

  • El Koshai ya no dejará el efecto visual de una hoja giratoria permanente luego de que su escudo sea destruido.

Retoques de Boreus en curso

  • Los jugadores ahora serán capaces de hacer daño mitigado al escudo del Boreus sin tener la mejora de un esbirro (Los jugadores aún hacen daño adicional en el próximo golpe al atacar con una mejora). Los jugadores infligirán un 35% de daño reducido al Boreus joven, 60% al Boreus normal, y un 80% al Boreus Terror Gélido y su versión heroica mientras tengan el escudo levantado.

  • Se ha incrementado ligeramente la salud del escudo para balancear el hecho de que se le pueda dañar con ataques normales.

  • Aumentada ligeramente la salud del escudo de hielo para cacerías de tres y cuatro jugadores. Disminuida ligeramente la salud del escudo de hielo para cacerías de uno y dos jugadores.

  • Se ha hecho menos probable que el Boreus invoque súbditos inmediatamente después de que su escudo de hielo se rompa.

  • Se ha corregido un error por el que el Boreus Terror Gélido tenía menos salud que en su versión estándar.

  • Se ha incrementado el número máximo de súbditos que pueden aparecer por jugador en varias oleadas del Boreus Terror Gélido.

  • Se ha reducido el enfriamiento de las apariciones de súbditos para balancearlo con la reducción de número de súbditos.

  • Se ha eliminado el daño de cola y pie del salto inicial del ataque en 360 del Boreus. Todo el daño ahora proviene del costalazo en área del final.

  • Se ha reducido el radio de daño del ataque en área de furia con salto del Boreus.

  • El ataque de carga del Boreus Terror Gélido ahora (1) hace solo una carga cuando no está enfurecido y (2) hace una doble cuando si lo está. Ocasionalmente, el Boreus se dirigirá a los jugadores con una sola carga si su escudo de hielo está levantado. Ya no carga alejándose de los jugadores si su escudo está levantado.

  • Se ha disminuido el tamaño del Boreus Terror Gélido al 95%.

  • El Boreus ya no puede usar su reposicionamiento por salto tras activar su escudo al estar a menos del 40% de vida.

  • El Boreus ahora podrá realizar su golpe de suelo al estar cargado aethéricamente.

  • Reducida ligeramente la frecuencia del comportamiento de Boreus de “retroceder”.

Decreto Fundido

  • Corregido un error que causaba que la cantidad de munición gastada en una bola de fuego cargada fuera incorrecta en la mayoría de latencias. Esto podía causar que la piscina de lava no apareciese con carga completa.

  • El audio para la explosión del Decreto Fundido debería de aparecer ahora al inicio en todos los casos. Anteriormente fallaba al aparecer correctamente cuando estaba completamente cargado.

CAMBIOS DE BALANCE

  • Ira y Frenesí Salvaje ahora se activan en < 50% de salud, sin importar el nivel. Antes, los niveles 1-3 requerían que estuvieras en < 30% de salud.

  • El porcentaje de daño de Furia por nivel ha sido estandarizado para coincidir con el de Frenesí salvaje (de 5/8/10/15/20/25 a 5/8/12/16/20/25).


ERRORES CONOCIDOS

  • Los repetidores no se actualizan para mostrar las partes activas en las pantallas que previsualizan las armas. Sólo se mostrarán por defecto.

  • Los Slayers no pueden alcanzar el rango 50 de Maestría de Behemoths.

Trello Problemas de comunidad